Política
A relativização das certezas
Caetano Galindo, autor de um livro de linguística e tradutor de James Joyce, aposta agora na potência da ficção
![](https://www.cartacapital.com.br/wp-content/uploads/2024/05/OK_Caetano-Galindo-Ana-Livia-00005.jpg)
Caetano Galindo é, há muito tempo, um tradutor conhecido que, cada vez mais, se reconhece também como autor. Em 2023, o paranaense lançou Latim em Pó, livro de linguística tornado best seller. Este ano, estreou também no romance, com Lia.
Trata-se de uma história fragmentada e provocante, na qual diversos modos de narrar se enfileiram em uma linha do tempo embaralhada que busca delinear uma imagem clara de quem é a protagonista. Lia é alguém que, tal qual as personagens de James Joyce – de quem Galindo traduziu o monumental Ulysses – tem pequenas epifanias ao longo da vida.
Apoie o jornalismo que chama as coisas pelo nome
Depois de anos bicudos, voltamos a um Brasil minimamente normal. Este novo normal, contudo, segue repleto de incertezas. A ameaça bolsonarista persiste e os apetites do mercado e do Congresso continuam a pressionar o governo. Lá fora, o avanço global da extrema-direita e a brutalidade em Gaza e na Ucrânia arriscam implodir os frágeis alicerces da governança mundial.
CartaCapital não tem o apoio de bancos e fundações. Sobrevive, unicamente, da venda de anúncios e projetos e das contribuições de seus leitores. E seu apoio, leitor, é cada vez mais fundamental.
Não deixe a Carta parar. Se você valoriza o bom jornalismo, nos ajude a seguir lutando. Contribua com o quanto puder.